quinta-feira, 25 de abril de 2013

CICLO TRIENAL - SEDRAH 107 (Semana de 21 a 27 de abril/2013)

Torah:    Bamidbar/Números 14:1 - 45  
Tema(s): A Murmuração de Yisra'El
Haftarah:  Shmu'el Alef/1 Samuel 19; Yermiyahu/Jeremias 7 e 15
Tema(s):     David e a Casa de Sha'ul/Saul; O Beit HaMikdash e a Idolatria; Guerras e Retorno
Chochmah: Kohelet/Eclesiastes 1:12-18
Tema(s):  O peso da Sabedoria
Tehilim: Tehilim/Salmos 107
Tema(s):  O Livramento de YHWH

Torah
Bamidbar/Números 14:
1 Então toda a comunidade elevou a voz; puseram-se a clamar, e o povo chorou aquela noite. 2 Todos os filhos de Israel murmuraram contra Mosheh e Aharon, e toda a comunidade lhes disse: "Antes tivéssemos morrido na terra de Mitzrayim/ Egito! Antes morrêssemos neste deserto! 3 E por que YHWH nos traz a esta terra para nos fazer perecer à espada, para entregar como presa as nossas mulheres e as nossas crianças? Não nos seria melhor voltar para Mitzrayim?" 4 E diziam uns aos outros: "Escolhamos um chefe e voltemos para Mitzrayim." 5 Diante de toda a comunidade reunida dos filhos de Israel, Mosheh e Aharon prostraram-se com a face em terra. 6 Dentre aqueles que exploraram a terra, Yehoshua, filho de Nun e Calev, filho de Yefteh, rasgaram as suas vestes. 7 Disseram a toda a comunidade dos filhos de Israel: "A terra que fomos explorar é boa, é uma terra excelente. 8 Se YHWH nos é propício, Ele nos fará entrar nesta terra e no-la dará. É uma terra que mana leite e mel. 9 Tão somente não vos rebeleis contra YHWH. Não tenhais medo do povo daquela terra, pois os devoraremos como um bocado de pão. A sua sombra protetora lhes foi tirada, ao passo que YHWH está conosco. Portanto, não tenhais medo deles." 10 Toda a comunidade falava em apedrejá-los, quando a glória de YHWH apareceu na Tenda da Reunião a todos os filhos de Israel. 11 E YHWH disse a Mosheh: "Até quando este povo me desprezará? Até quando recusará crer em mim, apesar dos sinais que fiz no meio deles? 12 Vou feri-lo com pestilência e o deserdarei. De ti, contudo, farei uma nação maior e mais poderosa do que este povo." 13 Mosheh respondeu a YHWH: "Os egípcios ouviram que pela tua própria força fizeste sair este povo do meio deles. 14 Disseram-no também aos habitantes desta terra. Souberam que tu, YHWH, estás no meio deste povo, a quem te fazes ver face a face; que és tu, YHWH, cuja nuvem paira sobre eles; que tu marchas diante deles, de dia numa coluna de nuvem e de noite numa coluna de fogo. 15 Se fazes perecer a este povo como a um só homem, as nações que ouviram falar de ti vão dizer: 16 'YHWH não pôde fazer este povo entrar na terra que lhe havia prometido com juramento e, por isso, o destruiu no deserto.' 17 Não! Mas, que agora a tua força, meu Senhor, se engrandeça! Segundo a tua palavra: 18 'YHWH é lento para a cólera e cheio de amor, tolera a falta e a transgressão, mas não deixa ninguém impune, ele que castiga a falta dos pais nos filhos até à terceira e quarta geração.' 19 Perdoa, pois, a falta deste povo segundo a grandeza da tua bondade, tudo conforme o tens tratado desde Mitzrayim/Egito até aqui." 20 Disse YHWH: "Eu o perdôo, conforme a tua súplica. 21 Mas — eis que Eu vivo! e a glória de YHWH enche toda a terra! — 22 todos estes homens que viram minha glória e os sinais que fiz no Egito e no deserto, estes homens que já me puseram à prova dez vezes, sem obedecer à minha voz, 23 não verão a terra que prometi com juramento a seus pais. Nenhum daqueles que me ultrajaram a verá. 24 Mas o meu servo Calev, visto que um espírito diferente o animou e que me obedeceu inteiramente, eu o farei entrar na terra onde já esteve, e a sua descendência a possuirá. 25 (Os amalekitas e os cananitas habitam na planície.) Amanhã, pois, fazei meia volta e retornai ao deserto, na direção do mar de Suf." 26 YHWH falou a Mosheh e a Aharon. Disse-lhes: 27 "Até quando esta comunidade perversa há de murmurar contra mim? Ouvi as queixas que os filhos de Israel murmuram contra mim. 28 Dize-lhes: Por minha vida — oráculo de YHWH — eu vos tratarei segundo as próprias palavras que pronunciastes aos meus ouvidos. 29 Os vossos cadáveres cairão neste deserto, todos vós os recenseados, todos vós os enumerados desde a idade de vinte anos para cima, vós que tendes murmurado contra mim. 30 Juro que não entrareis nesta terra, a respeito do qual eu, levantando a mão, fiz juramento de nela vos estabelecer. Apenas Calev, filho de Yefteh, e Yehosua, filho de Nun, 31 e os vossos filhos, dos quais dizíeis que seriam levados como presa, serão eles que farei entrar e que conhecerão a terra que desprezastes. 32 Quanto a vós, os vossos cadáveres cairão neste deserto, 33 e vossos filhos andarão errantes neste deserto durante quarenta anos, carregando o peso da vossa infidelidade, até que os vossos cadáveres se consumam no deserto. 34 Explorastes a terra durante quarenta dias. A cada dia corresponde um ano: por quarenta anos levareis o peso de vossas faltas e sabereis o que é o fato de me abandonardes. 35 Eu falei, eu mesmo, YHWH; é assim que tratarei toda esta comunidade perversa amotinada contra mim. Neste mesmo deserto não restará um deles e é ali que morrerão." 36 Os homens que Mosheh havia mandado para explorarem a terra e que, ao voltarem, haviam excitado toda a comunidade de Israel a murmurar contra ele, desacreditando a terra, 37 tais homens que infamaram perversamente a terra, foram feridos de morte perante YHWH. 38 Dos homens que foram explorar a terra somente Yehoshua, filho de Nun, e Calev, filho de Yefteh, permaneceram vivos. 39 Mosheh transmitiu estas palavras aos filhos de Israel e o povo fez grandes lamentações. 40 Depois, levantando-se de madrugada, subiram ao cume da montanha e diziam: "Eis nos aqui e subimos a este lugar, a respeito do qual YHWH disse que haviamos pecado." 41 Respondeu Mosheh: "Por que transgredis a ordem de YHWH? Isso não será bem sucedido. 42 Não subais, pois HWH não está no meio de vós: não prepareis a vossa derrota por meio dos vossos inimigos. 43 Na verdade, os amalekitas e os cananitas estão lá diante de vós, e caireis à espada, porque vós vos desviastes de YHWH e YHWH não está convosco." 44 Contudo, eles subiram, na sua presunção, ao cume da montanha. A arca da aliança de YHWH e Mosheh não se apartaram do acampamento. 45 Os amalekitas e os cananitas que habitavam esta montanha desceram, derrotaram-nos e os fizeram em pedaços até Horma.


Haftarah
Shmu'el Alef (1 Samuel) 19:
1 Sha’ul/Saul comunicou a seu filho Yonathan/Jônatas e a todos os seus oficiais a sua intenção de levar David à morte. Ora, Yonathan, filho de Sha’ul, tinha muita afeição por David, 2 e advertiu a David dizendo: "Meu pai busca a tua morte. Fica de sobreaviso amanhã de manhã, procura o teu refúgio e esconde-te. 3 Eu sairei e permanecerei ao lado do meu pai no campo em que estiveres, e então falarei com meu pai a teu respeito, saberei o que houver e te informarei." 4 Yonathan falou bem de David a seu pai Sha’ul, e disse: "Não peque o rei contra o seu servo David, porque nenhuma falta cometeu contra ti; pelo contrário, tudo o que tem feito tem sido de grande vantagem para ti. 5 Ele arriscou a sua vida, matou o filishtim, e YHWH deu a todo o Yisra’El uma grande vitória: tu o viste e te regozijaste. Por que haverias de pecar derramando o sangue de um inocente, fazendo David perecer sem motivo?" 6 Sha’ul cedeu às palavras de Yonathan e fez este juramento: "Tão certo como vive YHWH, David não morrerá." 7 Então Yonathan chamou David e lhe disse essas coisas. Depois o conduziu a Sha’ul, e David voltou ao seu serviço como antes. 8 Como a guerra recomeçasse, David se lançou à campanha e combateu os filishtim: levou-os a uma grande derrota, e fugiram diante dele. 9 Ora, um mau espírito da parte de YHWH se apossou de Sha’ul quando ele estava assentado em sua casa, a sua lança à mão, David dedilhando a cítara. 10 Sha’ul procurou traspassar David contra a parede, mas David se desviou e a lança se encravou na parede. Então David fugiu e escapou. Naquela mesma noite, 11 Sha’ul despachou emissários para vigiar a casa de David para que o matassem pela manhã. Mas Michal/Mical, mulher de David, lhe deu este conselho: "Se não escapas esta noite, amanhã serás um homem morto!" 12 Michal fez David descer pela janela e ele saiu, correu e escapou. 13 Michal apanhou o terafim (ídolo/escultura), deitou-o na cama, pôs-lhe na cabeça uma pele de cabra e estendeu sobre ele um manto. 14 Aos mensageiros que Sha’ul mandara para trazer David, ela disse: "Está doente." 15 Mas Sha’ul mandou outra vez os mensageiros, para que vissem David, e disse-lhes: "Trazei-mo na sua cama, para que eu o mate!" 16 Os mensageiros entraram e deram com o terafim na cama, e colocou à cabeceira um travesseiro de pele de cabra. 17 Sha’ul disse a Michal: "Por que me traíste e deixaste fugir e escapar o meu inimigo?" Michal respondeu a Sha’ul: "Foi ele quem me disse: Deixa-me partir ou te mato!" 18 David tinha, pois, fugido e escapou; foi ter com Shmu’el/Samuel, em Ramah, e lhe relatou tudo o que Sha’ul lhe tinha feito. Ele e Shmu’el foram e ficaram em Naiot. 19 E foram dizê-lo a Sha’ul: "David está em Naiot, em Ramah." 20 Sha’ul enviou mensageiros para prender David, e eles viram a comunidade dos profetas, que estavam profetizando, e Samuel a presidi-los. E logo a Ruach HaElohim (sopro de YHWH) veio também sobre os mensageiros de Sha’ul, os quais foram igualmente tomados de profecia (*). 21 Informado do que ocorria, Sha’ul mandou outros mensageiros, os quais entraram também em delírio. Sha’ul enviou um terceiro grupo de mensageiros, e também eles caíram em profecia. 22 Então ele próprio partiu para Ramah e chegou à grande cisterna que está em Sechuh. Indagou onde estava Shmu’el e David, e lhe responderam: "Estão em Naiot, em Ramah" 23 Dali partiu Sha’ul para Naiot, em Ramah. Mas, a ruach haElohim (o sopro do Eterno) também se apossou Sha’ul, e ele caminhou profetizando até chegar a Naiot, em Ramah. 24 Também ele se despojou das suas vestes, também ele profetizou diante de Shmu'el e depois caiu no chão, nu, e ficou assim todo aquele dia e toda a noite. Daí o provérbio: "Está também Sha’ul entre os profetas?"


versão: Bíblia de Jerusalém

(*) 20 delírio 

Yermiyahu (Jeremias) 7:
1 E Palavra que foi dirigida a Yermiyahu da parte de YHWH: 2 Coloca-te à porta do Beit HaMikdash (Templo de HaShem) e anuncia ali esta palavra e diz: Escutai a palavra de YHWH, vós todos de Yehudah/Judá, que entrais por estas portas para adorardes YHWH. 3 Assim disse YHWH dos Exércitos, o Elohim de Israel: Melhorai os vossos caminhos e as vossas obras, e eu vos farei habitar neste lugar. 4 Não vos fieis em palavras mentirosas dizendo: "Este é o Templo de YHWH, Templo de YHWH, Templo de YHWH!" 5 Porque, se realmente melhorardes os vossos caminhos e as vossas obras, se realmente praticardes o direito cada um com o seu próximo, 6 se não oprimirdes o estrangeiro, o órfão e a viúva, se não derramardes sangue inocente neste lugar e não correrdes atrás de deuses estrangeiros para vossa desgraça, 7 então Eu vos farei habitar neste lugar, na terra que dei a vossos pais há muito tempo e para sempre. 8 Eis que vós vos fiais em palavras mentirosas, que não podem ajudar. 9 Não é assim? Roubar, matar, cometer adultério, jurar falso, queimar incenso a Baal, correr atrás de deuses estrangeiros, que não conheceis, 10 depois virdes e vos apresentardes diante de mim, nesta Casa, onde o Meu Nome é invocado, e dizer: "Estamos salvos", para continuar cometendo estas abominações! 11 Esta Casa, onde o Meu Nome é invocado, será porventura um covil de ladrões a vossos olhos? Mas eis que eu também vi, oráculo de YHWH. 12 Ide, pois, ao meu lugar, em Shiloh/Siló, onde Eu, outrora, fiz habitar o Meu Nome, e vede o que eu lhe fiz por causa da maldade do meu povo, Yisra’El. 13 Mas agora, visto que praticastes todos esses atos — oráculo  de YHWH —, visto que não escutastes quando eu vos falava com instância e sem me cansar, e não respondestes aos meus apelos, 14 vou tratar a Casa, onde meu Nome é invocado, e em que colocais a vossa confiança, o lugar que dei a vós e a vossos pais, como tratei Shiloh. 15 Eu vos expulsarei de minha presença, como expulsei todos os vossos irmãos e toda a semente de Efrayim. 16 Mas tu (Yirmiyahu), não intercedas por este povo e não eleves em seu favor nem lamentos nem preces, e não insistas junto a Mim porque não vou te ouvir. 17 Não vês tu o que eles fazem nas cidades de Yehudah/Judá e nas ruas de Yerushalayim/Jerusalém? 18 Os filhos ajuntam a lenha, os pais acendem o fogo e as mulheres preparam a massa para fazerem tortas à rainha dos céus; depois fazem libações a deuses estrangeiros para me ofenderem. 19 Mas será a mim que eles ofendem?, oráculo de YHWH. Não será a eles mesmos, para a sua própria vergonha? 20 Por isso, assim disse O Eterno Elohim: Eis que minha ira ardente se derramará sobre este lugar, sobre os homens, sobre os animais, sobre as árvores do campo e sobre os frutos da terra. Ela arderá e não se extingirá. 21 Assim disse YHWH dos Exércitos, Elohim de Yisra’El: Acrescentai os vossos holocaustos aos vossos sacrifícios e comei a carne! 22 Porque eu não disse e nem prescrevi nada a vossos pais, no dia em que vos fiz sair da terra de Mitzrayim, em relação ao holocausto e ao sacrifício. 23 Mas eu lhes ordenei isto: Escutai a minha voz, e eu serei o vosso Elohim e vós sereis o Meu povo. Trilhai o caminho que Eu vos ordeno para que vos suceda o bem. 24 E não escutaram nem prestaram ouvido; andaram conforme os seus desígnios, na dureza de seu coração perverso, e deram as costas em vez da face. 25 Desde o dia em que vossos pais saíram da terra do Egito até hoje, enviei-vos todos os meus servos, os profetas; cada dia eu os enviei, incansavelmente. 26 E eles não me escutaram, nem prestaram ouvidos, mas endureceram a sua cerviz e foram piores do que seus pais. 27 Tu lhes dirás todas estas palavras, mas eles não te escutarão. Tu os chamarás, e eles não te responderão. 28 Tu lhes dirás: Esta é a nação que não escutou a voz de YHWH seu Elohim, e não aceitou o ensinamento. A fidelidade pereceu: foi eliminada de sua boca. 29 Corta os teus cabelos consagrados e lança-os fora, oh Yerushalayim. Entoa sobre os cumes secos uma lamentação. Porque YHWH desprezou e repudiou a geração de sua cólera! 30 Sim, os filhos de Yehudah praticaram o mal diante de meus olhos, oráculo de YHWH. Eles colocaram suas Abominações no Templo, no qual o Meu Nome é invocado, para profaná-lo. 31 Eles construíram os lugares altos de Tofet (para Moleh) no vale de Ben-Hinom, para queimar os seus filhos e as suas filhas, o que eu não tinha ordenado e nem sequer pensado. 32 Por isso, eis que dias virão — oráculo de YHWH — em que não se dirá mais Tofet nem vale de Ben-Hinom, mas sim Vale da Matança. Eles enterrarão em Tofet por falta de lugar. 33 Os cadáveres desse povo serão alimento para os pássaros do céu e para os animais da terra, e ninguém os incomodará. 34 Eu farei cessar nas cidades de Yehudah e nas ruas de Yerushalayim as vozes de júbilo de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva, porque a terra tornar-se-á em ruínas.

Yermiyahu (Jeremias) 15:
1E E YHWH me disse: Mesmo que Mosheh e Shmu’el estivessem diante de Mim, Eu não teria piedade desse povo. Expulsa-os da Minha presença, que eles saiam! 2 E se eles te disserem: Para onde iremos?, tu lhes dirás: Assim disse YHWH: Aquele que é da morte, para a morte! aquele que é da espada, para a espada! aquele que é da fome, para a fome! aquele que é do cativeiro, para o cativeiro! 3 Eu os visitarei com quatro coisas — oráculo de Iahweh —: a espada para matar; os cães para dilacerar; as aves do céu e os animais selvagens para devorar e para destruir. 4 Eu os colocarei como objeto de horror para todos os reinos da terra, por causa de Menasheh, filho de Iehizkiyahu/Ezequias, rei de Yehudah, pelo que ele fez em Yerushalayim. 5 Quem terá misericórdia de ti, Yerushalayim? Quem mostrará compaixão? Quem voltará para perguntar como estás? 6 Tu me rejeitaste — oráculo de YHWH —, viraste-me as costas. Então eu estendi a minha mão e te destruí: Estou cansado de ter piedade! 7 Sacudi-os numa peneira sobre as cidades da terra. Privei de filhos, destruí o meu povo; mas eles não retornaram de seus caminhos. 8 Suas viúvas tornaram-se mais numerosas que a areia do mar. Eu trouxe sobre a mãe do jovem guerreiro o destruidor em pleno meio-dia, eu fiz cair sobre ela (Yerushalayim), de repente, medo e terror. 9 Esmorece aquela que gerou sete vezes, sua alma desfalece! Seu sol se põe antes do fim do dia, ela está envergonhada e consternada; o que resta deles eu o entregarei à espada diante de seus inimigos, oráculo de YHWH. 10 Ai de mim, minha mãe, porque tu me geraste homem de disputa e homem de discórdia para toda terra! Não emprestei e nem me emprestaram, mas todos me amaldiçoam. 11 Respondeu YHWH: Haverá remanescente, salvo por Mim; tu estarás entre eles e farei com que, em tempo de fome e de calamidade, te peçam para implorar (por Minha Misericórdia) contra o inimigo. (*) 12 Pode o ferro romper o ferro do Norte que é temperado com bronze? 13 Tua riqueza e teus tesouros Eu entregarei à pilhagem, gratuitamente, por causa de todos os teus pecados, em todo o teu território. 14 Eu te farei servir a teus inimigos em uma terra que não conheces. Porque minha cólera acendeu um fogo que queimará sobre vós. 15 Agora tu sabes, YHWH! Lembra-Te, pois, de mim, visita-me e vinga-me de meus perseguidores. Na lentidão de Tua ira (pra com eles), não me destruas. Reconhece que eu suporto humilhação por tua causa. 16 Quando se apresentavam palavras Tuas, eu as devorava: Tuas palavras eram para mim contentamento e alegria de meu coração. Pois teu Nome era invocado sobre mim, YHWH, Elohim dos Exércitos. 17 Nunca me assentei em um grupo de gente alegre para me divertir. Por causa de Tua mão, eu me assentei sozinho, pois Tu me encheste de cólera (Palavras de YHWH). 18 Por que a minha dor é contínua, e minha ferida é incurável e se recusa a ser tratada? (**) Tu és para mim como a fonte que se recusa a jorrar (conceder alívio)! 19 Por isso assim disse YHWH: Se retornares a Mim, Eu te farei retornar e estarás diante de Mim. Se separares o que é (verdadeiramente) valioso do que é vil, tu serás como a Minha boca. Eles retornarão a ti, mas tu não retornarás a eles! 20 Eu te farei, para esse povo, uma muralha de bronze, fortificada. Eles lutarão contra ti, mas nada poderão contra ti, porque Eu estou contigo para te salvar e te livrar, oráculo de YHWH. 21 Eu te livrarei da mão dos iníquos e te resgatarei do punho dos violentos (poderosos).

versão: Bíblia de Jerusalém

(*) 11 Na verdade, YHWH, não te servi do melhor modo possível? Não me aproximei de ti no tempo da desgraça e no tempo da tribulação?

(**) Tu és para mim como lago enganador, águas nas quais não se pode confiar!


Shirim u'chochmah
Kohelet (Eclesiastes) 1:12 - 18

1Eu disse a mim mesmo: Pois bem, experimentarei a alegria e conhecerei a felicidade! Porém, também isso é vaidade. 2 Do riso eu disse: "Tolice", e da alegria: "Para que serve?" 3 Ponderei seriamente entregar meu corpo ao vinho, mantendo meu coração sob a influência da sabedoria, e render-me à insensatez, para averiguar o que convém ao homem fazer debaixo do céu durante os dias contados da sua vida. 4 Fiz obras magníficas: construí palácios para mim, plantei vinhedos, 5 fiz jardins e parques onde plantei árvores frutíferas de toda espécie. 6 Construí reservatórios de água para regar as árvores novas do bosque. 7 Adquiri escravos e escravas, tinha criadagem e possuía muitos rebanhos de vacas e ovelhas, mais do que os meus predecessores em Yershalayim. 8 Acumulei também prata e ouro, as riquezas dos reis e das províncias. Escolhi cantores e cantoras e todas as delícias dos homens, toda a abundância dos cofres. 9 Ultrapassei e avantajei- me a todos quantos me precederam em Yerushalayim, e a sabedoria permanecia junto a mim. 10 Ao que os olhos me pediam nada recusei, nem privei meu coração de alegria alguma; sabia desfrutar de todo o meu trabalho, e esta foi minha porção em todo o meu trabalho. 11 Então examinei todas as obras de minhas mãos e o trabalho que me custou para realizá-las, e eis que tudo era vaidade e correr atrás do vento, e nada havia de proveitoso debaixo do sol. 12 Pus-me então a examinar a sabedoria, a tolice e a insensatez. Que fará o sucessor do rei, que este já não tivesse feito? 13 Observei que a sabedoria é mais proveitosa do que a insensatez, assim como a luz é mais que as trevas. 14 O sábio tem os olhos abertos, o insensato caminha nas trevas. Porém compreendi que ambos terão a mesma sorte. 15 Por isso disse a mim mesmo: "A sorte do insensato será também a minha; para que então me tornei sábio?" Disse a mim mesmo: "Isso também é vaidade". 16 Não há lembrança durável do sábio e nem do insensato, pois nos anos vindouros tudo será esquecido: o sábio morre com o insensato. 17 Detesto a vida, pois vejo que a obra que se faz debaixo do sol me depurada: tudo é vaidade e correr atrás do vento. 18 Detesto todo o trabalho com que me afadigo debaixo do sol pois, se tenho que deixar tudo ao meu sucessor, 19 quem sabe se ele será sábio ou néscio? Todavia, ele será dono de todo o trabalho com que me afadiguei com sabedoria debaixo do sol; e isso também é vaidade. 20 E meu coração ficou desenganado de todo o trabalho com que me afadiguei debaixo do sol. 21 Há quem trabalhe com sabedoria, conhecimento e sucesso, e deixe sua porção a outro que não trabalhou. Isso também é vaidade e grande desgraça.. 22 Com efeito, o que resta ao homem de todo o trabalho e esforço com que o seu coração se afadigou debaixo do sol? 23 Sim, seus dias todos são dolorosos e sua tarefa é penosa, e mesmo de noite ele não pode repousar. Isso também é vaidade. 24 Eis que a felicidade do homem é comer e beber, desfrutando do produto do seu trabalho; e vejo que também isso vem da mão do Eterno, 25 pois quem pode comer e beber sem que isso venha de Elohim? 26 Ao homem do seu agrado Ele dá sabedoria, conhecimento e alegria; mas ao pecador Impõe como tarefa ajuntar e acumular para dar a quem agrada a YHWH. Isso também é vaidade e correr atrás do vento.

Tehilim (Salmos) 107:
Louvai ao Eterno, porque Ele é bom; eterna é Sua misericórdia. Que o proclamem os que foram por Ele resgatados, os que Ele remiu das mãos dos inimigos e trouxe de terras distantes, do Oriente e do Ocidente, do norte e do sul.  Alguns vagavam pelo deserto, por caminhos desolados e inóspitos e não encontraram cidade alguma para nela se refazer. Famintos e sedentos, sua alma já parecia desfalecer. Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas tribulações. Conduziu-os por um caminho reto a um lugar habitado.  Louvai, pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos.  Pois fartou a alma sedenta e satisfez com bondade a alma aflita.  Outros jaziam nas trevas, sob as sombras da morte, presos em grilhões de ferro, oprimidos pela aflição,  por terem se rebelado contra as palavras do Eterno e desprezado os desígnios do Altíssimo. Ele humilhou seu coração com árduos trabalhos; andavam aos tropeços e não encontravam quem os amparasse. Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas atribulações. Tirou-os das trevas, libertou-os da sombra da morte e quebrou seus grilhões. Louvai, pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos. Pois escancarou as portas de bronze, despedaçando seus ferrolhos. Outros, ainda, insensatos que foram por seu caminho de transgressões e pelas iniquidades que praticaram, são acossados por aflições. Sua alma não aceita  conforto, seu corpo, alimento e alcançam os portais da morte. Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas tribulações. Sua palavra os curou e os preservou da destruição. Louvai, pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos. Tragam oferendas em ação de graças e com júbilo exaltem Suas obras. Aqueles que em seus navios percorrem os mares comerciando sobre suas águas, percebem as obras do Eterno e vêem, nas profundidades, Suas maravilhas.  Pois, ante Sua ordem, surgem ventos tempestuosos que encrespam as ondas, que se erguem para os céus e descem aos abismos, angustiando suas almas, derretendo sua coragem. Cambaleiam como ébrios, desvanece sua sabedoria, inútil é sua habilidade. Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas tribulações. Ele faz cessar a tormenta e aquieta as ondas. Alegram-se então, porque acabou a tempestade; Ele os conduz ao porto desejado. Louvai, pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos. Exaltem-No na congregação do povo e glorifiquem-No na assembleia dos anciãos. Pela maldade de seus habitantes Ele torna estéril a terra frutífera, converte rios em desertos e fontes de água em terra seca. Em contraste, pelos que o merecem, converte o deserto em lago, a terra seca em fontes de água. Ampara os famintos, para que edifiquem uma cidade para sua habitação; semeiam os campos e plantam vinhedos que proporcionam frutos copiosos. Abençoa-os e, por Sua bênção, se multiplicam em grande número, mas nem por isto lhes falta gado embora estivessem, há pouco, abatidos pela tristeza, opressão e aflições. Sobre os nobres que não seguem Seus ensinamentos derrama Seu desprezo e os faz vagar errantes por caminhos desertos. Aos humilhados pela opressão, porém ele eleva e torna numerosas suas famílias. Vendo isto, se alegrarão os justos e calar-se-ão os iníquos. Que disto se aperceba quem é sábio e compreenderá então, a bondade misericordiosa do Eterno.
Bom estudo!

 Ya'el bat Yossef

Nenhum comentário:

Postar um comentário